BandeauVague

L'interdiction du breton en 1902.

Page 1. Table des matières, revue de presse

interdiction 

BROUDIC (Fañch). - L'interdiction du breton en 1902. La IIIe République contre les langues régionales. - Spézet : Coop Breizh, 1996. - 183 p., ill.

ISBN : 2-909924-78-5

L'ouvrage étant épuisé, différents extraits seront mis en ligne régulièrement.

Texte de page 4 de couverture

 

Table des matières

Introduction

Chapitre 1. Un anticléricalisme de combat

  • Le lent cheminement de la circulaire.
  • Un texte fondateur

Chapitre 2. Une campagne de presse

Chapitre 3. Aucune autre langue ne serait comprise

  • Les francophones.
  • Les bretonnants et la langue française.
  • Ils parlent toujours breton : la langue des enfants.
  • Ceux qui suivent le catéchisme français.
  • Les effets de la scolarité

Chapitre 4. Les étonnements du pouvoir

  • L'ignorance de "notre" langue.
  • Rapports de police.
  • Savoir et comprendre.
  • Des instituteurs prosélytes

Chapitre 5. Les véritables préférences du clergé

  • Le changement impossible.
  • La demande des familles

Chapitre 6. La réaction des élus

  • Les maires contestataires.
  • L'interpellation à la Chambre

Chapitre 7. Le comportement des Evêques et des Préfets

  • Des Evêques plutôt conciliants.
  • L'attitude équivoque des Préfets

Chapitre 8. Le paysage linguistique de la Basse-Bretagne au début du XXe siècle

  • Les statistiques de la prédication.
  • Un enjeu : la langue des enfants

Conclusion.

Bibliographie

 

Revue de presse

A very interesting companion of the much longer 1996 volume. It is well-written and insightful, and Broudic once again shows great skil hand ingenuity in interpreting raw data to shed insights on the status and number of speakers of Breton earlier times. Kevin Rottet - Bro Nevez (USA)
 
Le titre est un brin provocateur. Car il ne s'agit pas, à strictement parler, d'une interdiction du breton (…) Mais le contenu du livre est stupéfiant ! (…) Dans son objectivité crue - dont il faut louer Broudic qui livre ici un travail remarquable (…) l'ouvrage, par-delà son apparence de document historique, est pleinement actuel… Erwan Vallerie - Armen
 
Ce sont ces archives portant sur la Basse-Bretagne, quasiment inexploitées jusqu'alors, que le journaliste a explorées… Clarisse Lucas, avril 1997 - AFP
 
Les meilleures ventes d'œuvres bretonnes. Hit-parade des ventes de livres et de disques pour le mois d'avril 1. L'interdiction du breton en 1902. Horizons Bretons, mai 1997.
 
L'intérêt de ces archives ne pouvait pas échapper à celui qui se consacre depuis des années à l'histoire de la pratique du breton… Hervé Quéméner - Le Télégramme
 
1902, année noire du breton. Les éditions Coop Breizh fêtent leurs quarante ans en publiant une étude du journaliste et historien Fanch Broudic sur l'interdiciton du breton à l'église et au catéchisme en 1902. Un épisode aujourd'hui méconnu de l'histoire bretonne… Didier Eugène - Ouest-France
 
Le sujet, on le voit, prête à polémique. Fanch Broudic a su éviter ce travers avec délicatesse et nuance. Son approche sociolinguistique se veut scientifique. Le sujet est assez passionnant pour que l'accumulation des faits fasse oublier la méthode… Malo Bouëssel du Bourg - Armor-Magazine
 
Bez' eo al labour-man ul labour dave hag ur benveg diziouerus evit an neb, ha pa ne vefe ket brezhoneger, a fell dezan gouzout hiroc'h diwar-benn ar yezh… Ober a ra F. Broudic gant fedou resis, sifrou gwirion… Jean-Louis Latour - Bremañ
 
Diskouez a ra anat al levr peseurt youl start a oa gant an trede republik da ziskar da vat ar brezhoneg en ur zifenn implij ar yezh en ilizoù… Al Liamm

Accueil

Le blog langue bretonne

SOCIOLINGUISTIQUE ET HISTOIRE

Les sondages sur la langue bretonne : combien de locuteurs?

La pratique du breton de l'Ancien Régime à nos jours

L'interdiction du breton en 1902

Les livres publiés par Fañch Broudic

Les articles publiés par Fañch Broudic

REPERES

Les pages "biblio"

Les courriels reçus… Les réponses à vos questions…

Les pages infos

AR PAJENNOU BREZONEG

Pajennou nevez

Piou oar brezoneg ?

Emile Masson ha "Brug"

Leoriou all gand Fañch Broudic

Yez, lennegez, istor

© Fañch Broudic 2002 - 2009

BandeauSousTitredesPages

La photo : Bateau de pêche dans le port du Conquet (Finistère).

www.langue-bretonne.com
Bateau de pêche au Conquet
Le blog "langue bretonne" Contact La page infos Accueil
 

La thèse : présentation, table des matières…

 

Le tout premier sondage sur la pratique du breton

 

Une émigration bretonnante

 

Langue bretonne et nouvelles socialisations

 

Pour quelles raisons la pratique du breton a-t-elle diminué ?

 

L'interdiction du breton en 1902 : présentation du livre

 

Le contexte poilitique de la circulaire Combes

 

L'interdiction du breton : la réaction des élus

 

Dernier titre paru : Le breton, une langue en questions

 

Les livres publiés par Fañch Broudic

 

L'interdiction du breton en 1902

 

A la recherche de la frontière : la limite linguistique

 

Histoire de la langue bretonne

 

Les articles publiés par Fañch Broudic : biblio

 

Relecture sociolinguistique d'une recherche phonologique

 

Exposer une langue : l'exemple du breton

 

Pierre-Jakez Hélias et la langue bretonne

 

"Brug" : une revue libertaire en langue bretonne au début du XXe siècle

 

Le tout premier sondage en 1970

 

Parler breton au XXIe siècle : nouveau sondage

 

Parler breton au XXIe siècle : les chiffres-clés

 

Quelle opinion les Bretons ont-ils de leur langue ?

 

Les livres publiés par Fañch Broudic

 

Les articles publiés par Fañch Broudic : biblio

 

Sociolinguistique 1

 

Sociolinguistique 2 : langue bretonne

 

Histoire 1

 

Histoire 2 : deux almanachs révolutionnaires en breton

 

Questions d'étudiants et de chercheurs

 

Traductions en tous sens

 

Noms, prénoms et autres noms

 

Infos : colloques, revue de presse…

 

Fañch Broudic : CV et biblio perso

 

La page des liens "langue bretonne"

 

Pour contacter Fañch Broudic

 

Gwengamp o c'hoari football : biskoaz kemend-all !

 

Marvet eo Remi Derrien

 

Kenavo d'am labour

 

Petra c'hoarvez e bro-Chin hag en Tibet ?

 

Piou a ra gand ar brezoneg ?

 

Petra 'zoñj ar Vretoned euz o yez ?

 

Enklask an INSEE : 257 000 brezoneger e Breiz

 

Al leor nemetañ diwar-benn "Brug"

 

Petra 'skrive "Brug" : eun dibab a destennou

 

Moueziou a leh all : troidigeziou diwar skrivagnerien ar bed

 

Combes a-eneb ar brezoneg

 

Taolennou ar baradoz

 

Skridvarnerez

 

Lennadennou a nevez 'zo

 

Paotred ar brezoneg

 

Daou almanag brezoneg euz amzer an Dispah