BandeauVague

Leoriou brezoneg gand Fañch Broudig

Skridvarnerez

Doarou disheñvel da skriva

Roparz, Jakez hag o diskibien. 43 bennad a skridvarnerez. - Brest : Ar Skol Vrezoneg, 1993. - 248 p.

ISBN : 2-906373-31-1.

Kaer a zo, ar re a lenn hag a skriv brezoneg a zo oll levezonet hirio gand skol Walarn, hag e mod Golo al leor skridvarnerezpe vod, e heller ober euz an oll skrivagnerien diskibien da Roparz Hemon, da Jakez Riou pe da Youenn Drezen. Med n'eo ket evid se eo dleet d'an oll kaoud ar memez kredennou. Doareou disheñvel da skriva a zo. Doareou dishennvel ive da weled al lennegez ha d'ober gand ar yez.

Splann e vo an dra d'an neb a lenno an dastumad-mañ. Skridvarn - pe burutellad - n'eo nag abegi na pismiga. N'eo ket dispenn kennebeud. Ze ne vir ket ouz ar skridvarner da zisklêria e breferañsou ha da zibab. Sed ar pez o-deus greet skridvarnerien v/Brud ha Brud Nevez, e-pad eun tregont vloaz bennag. Ha kignad o-deus kredet ober ive a-wechou…

Daoust ha tabuterez eo euz o ferz ? Hiniennou a gave dezo, hag a oa prest da skrijal. E gwirionez, al leor-mañ a zo anezañ eun daolenn reiz ha dibistig euz lennegez vrezoneg on amzer. Ha setu perag e talvezo da gement hini a zo dedennet d'en em zoñjal war ar pez ez eo ha war ar pez a vo.

Ouspenn 40 skrivagner a studier amañ o skridou :

Roparz Hemon
Jakez Riou
Anjela Duval
Youenn Gwernig
Per-Jakez Helias
Ronan Huon
Mab an Dig
Visant Seite
Goulc'han Kervella
Yann Gerven
Mikael Madeg
Fañch Peru…

Ar re o-deus savet ar pennadou :

Chanig Ar Gall
Charlez Ar Gall
Gweltaz Bernier
F. Broudic
F. Danno
F. Falc'hun
Naig Foutouilleg
P.J. Helias
M. Madeg
P.M. Mevel
Y. Miossec
J. Rannou
K. Riou
N. Rozmor
J. Salaun.

10 euz ar pennadou a zo bet savet gand F. Broudig, hag emaint diwar-benn :

Tudual Huon
Jakez Konan
Didrouz
Fañch Peru
Y.V. Kerwerc'hez
Kristian Brisson
Loeiz Ar Floc'h-Stourmer
Visant Seite
"Asteriks" e brezoneg.

 

Taolenn al leor

A. ar Merser : Raglavar

Skridvarnerez

1. F. Broudic : Pemp bloaveziad a bennadou barn

Barzonegou

2.Chanig ar Gall : Evel ma vije red beza greet traou dreist
3. P.M. mevel : Awen hag ijin, menoziou ha trivliadennou.
4. P.M. Mevel : Mein du o skedi e-kreiz an noz.
5. P.M. Mevel : Distagella an teod ha dizoloi ar bed
6. J. Salaun : En ano ar garantez
7. P.M. Mevel : Beaj an den o klask ster ar vuhez

Danevellou

8. Per-Jakez Helias : Seiz melezour Jakez Riou
9. F. Broudic : Kreîiv ha tenval
10. J. Salaun : Eur bed o vervel, hag unan all o tiwan
11. F. Broudic : Diwar goust techou bihan an dud
12. J. Salaun : Eur Serj Gainsbourg brezoneger ?
13. J. Salaun : Diêzter-beva
14. F. Broudic : Tud a urz vad
15. Y. Miossec : Mad ken nemed d'ar vugale ?
16. F. Broudic : Blaz ar wirionez
17. Mikael Madeg : Nerz ar skridou, ehonder ar weledigez

Romanchou

18. Naig Foutoullieg : Leun a zaîitimafichou mad
19. P. M. Mevel : Eur romant re bobleg ?
20. P. M. Mevel : An dristidigez kuzet dindan ar c'hoarz
21. F. Broudic : Enoeüz ha displijuz
22. K. Riou : Lorh, kasoni, poan… hag ar vro chelgenn
23. F. Broudic : Kildroiajou a glask
24. Mikael Madeg : Eun hanter gloareg bennag

Peziou-c'hoari

25. F. Falc'hun : Evid ankounac'haad glahar ar bed
26. Per-Jakez Helias : Hag anaoud mad a rit Nomenoe ?

Eñvorennou

27. J. Rannou : Diwar-benn darvoudou 'zo bet c'hoarvezet e Breiz deuz 1940 da 1944
28. P. M. Mevel : Eul lagad lemm hag eun tamm fent
29. Naig Rozmor : Kudenn nemeti ar paour
30. P.M. Mevel : Eun drohadenn euz ar vuhez
31. F. Broudic : Ar stad a boanier e kêr
32. F. Broudic : Tud ken reiz hag o hezeg
33.Charlez ar Gall : Etre eul revenez diroll hag eur strafuill du

A beb seurt

34. F. Broudic : Dilennabl !
35. J. Salaun : Treuzviezadennou ?

Kañvou

36. P.J. Helias : Eur Jarl Priel bennag
37. P.J. Helias : Noter Gwezeg
38. P.M. Mevel : Eun den dieub
39. P.M. Mevel : E bluenn a nije war ar paper
40. Gweltaz Bernier : Brer en dud uvel ha peur
41. N. Rozmor : Ar varzoniez a zeve he nozveziou
42. F. Danno : Anjela ar hanaouennou
43. Charlez ar Gall : Stourmer ha skrivagner

 

Tri leor ha tri bennad

Fanch PERU : Ur c'huzhiad avalou douss-trenk. Emb. Skol Vreizh.

Feiz 'vad, sed amañ eul leorig hag a zo bet kavet dezañ eun titr hag a zere mad outañ : Ur C'huzhiad avaloù douss-trenk. Kinniget int evel kontadennou ha danevellou berr, hag eh int. N'eus nemed deg oh ober al leor, sed pa ne ra al leor nemed 80 pajenn, pa 'h eo a vent vihan ha pa 'h eo braz al lizerennou e-barz (lizerennou mekanik-da-skriva int), ne vez ket gwall-bell an nen o lonka an eil war-lerh eben euz an danevellou.

Douget e vez d'hen ober, ouspenn-ze, pa zo danvez ha stumm gand ar re genta. Istor eur micherour koad hag a larer dezañ eur zadornvez da noz, p'eo achu e zizun, n'eus ket a labour dezañ ken. Trubuillou ha poaniou-spered ar re veo o tond da dorri e benn d'an den -e karg euz bered Langaer. Gwall-blanedenn an hini ne felle ket dezañ mond d'an ospital. Sed aze teir danevell, da zigori al leor, ha a ro dezañ e dalvoudegez, gand just ar pez a zo ezomrn a zivizou hag eun daolenn reiz euz an darvoudou, evid ma vefe war bep hini anezo blaz ar wirionez (…).

 

Tudual HUON : Ar chalboter hunvreou. Emb. Al Liamm.

(…) Rag an dud a zo bet treset gand T. Huon en e gontadennou n'int ket tud hlan. Evel a skrive Y.B. Piriou e leh all, pri ha teil a zo warno, ha kaoh ive, respet deoh. A-benn ar fin, echui fall eo a ra an danevellou meur a wech. Ha teñval int. Hen gweled mad a reer er pennad e-neus savet war-lerh al lano du (daoust hag eun danevell pe eur varzoneg eo ?) : "ne vo dasorhidigez ebed, emezañ, n'eo nemed skraperez ha laeroñsi, gaou ha koumoul..." Eul leor teñval, marteze, ya, ha koulskoude eul leor a fiziañs, en eur stumm. Rag eur goapaer a zo ive euz ar skrivagner, ha yahuz eo aliez e feson d'ober goap. An taol e-neus zoken da lakaad al lenner da hoarzin pe da fenti diwar-goust hini pe hini.

Ken yahuz all eo ar brezoneg ma ra gantan Tudual Huon. Eur wechig an amzer hepken e kaver dihortoz an implij a ra euz geriou 'zo. A-hend-all avad, e oar eñ kaoud ar ger just, dibab mad e heriou, ober gand eun dro-lavar hweg. Goud a oar skriva, se zo sur (…).

 

Visant SEITE : Ar marh reiz. E Bro-Leon gwechall. Skeudennou gand Joel-Jim Sevellec. Emb. Emgleo Breiz.

(…) Gand peb tra e oa plijet Visantig ez-yaouank war ar mêz, gand labour an douar, gand al labouriou-dorn, gand an troha foenn, gand ar beilladegou... Euruz e oa an dud: "den ne glemme, digemeret e veze ar vuhez evel ma teue... Eun tamm mizer ne rea ket d'an dud en em zistruja evel bremañ"...

An tad Medar ne lavare netra all en e "Dri Aotrou". Eveltañ e skriv ive Visant Seite eo ar feiz a zikoure an oll da zerhel penn, ha da houzañv pa veze red : "ar Feiz a roe nerz". Nag a ziforh daoust da ze etre an daou leor, n'eo ket prest e vefe warno ar memez blaz. Dre ar munud, e-neus kontet an tad kabusin peseurt daremprejou a oa e penn kenta ar hantved etre aotrounez eur barrez (an Aotrou Maner, an Aotrou Person hag... an Aotrou Doue), peseurt daremprejou a zujidigez ive etrezo ha tud ar barrez. Muioh a evez e-neus taolet ar frer euz urz Ploermel ouz an natur, ouz kaerder al labouriou hag an doareou war ar mêz, ha nebeutoh ouz ar pez a zoñje an dud hag ouz an daremprejou etrezo. Eur bed dififiv a-walh e-neus taolennet, unan ha ne zeblant ket e vefe bet ennañ aliez abeg da galz a zisplijadur, eur bed didrubuill, gand nebeud a veh ha nebeud a grogadou, da weled, etre an dud. Ken reiz e oa an dud hag o hezeg (…)

Accueil

Le blog langue bretonne

SOCIOLINGUISTIQUE ET HISTOIRE

Les sondages sur la langue bretonne : combien de locuteurs?

La pratique du breton de l'Ancien Régime à nos jours

L'interdiction du breton en 1902

Les livres publiés par Fañch Broudic

Les articles publiés par Fañch Broudic

REPERES

Les pages "biblio"

Les courriels reçus… Les réponses à vos questions…

Les pages infos

AR PAJENNOU BREZONEG

Pajennou nevez

Piou oar brezoneg ?

Emile Masson ha "Brug"

Leoriou all gand Fañch Broudic

Yez, lennegez, istor

© Fañch Broudic 2002 - 2009

BandeauSousTitredesPages

Eur poltred : Eun ti-krampouez e Roazon (Il-ha-Gwilen).

www.langue-bretonne.com
Enseigne de crêperie à Rennes
Le blog "langue bretonne" Contact La page infos Accueil
 

La thèse : présentation, table des matières…

 

Le tout premier sondage sur la pratique du breton

 

Une émigration bretonnante

 

Langue bretonne et nouvelles socialisations

 

Pour quelles raisons la pratique du breton a-t-elle diminué ?

 

L'interdiction du breton en 1902 : présentation du livre

 

Le contexte poilitique de la circulaire Combes

 

L'interdiction du breton : la réaction des élus

 

Dernier titre paru : Le breton, une langue en questions

 

Les livres publiés par Fañch Broudic

 

L'interdiction du breton en 1902

 

A la recherche de la frontière : la limite linguistique

 

Histoire de la langue bretonne

 

Les articles publiés par Fañch Broudic : biblio

 

Relecture sociolinguistique d'une recherche phonologique

 

Exposer une langue : l'exemple du breton

 

Pierre-Jakez Hélias et la langue bretonne

 

"Brug" : une revue libertaire en langue bretonne au début du XXe siècle

 

Le tout premier sondage en 1970

 

Parler breton au XXIe siècle : nouveau sondage

 

Parler breton au XXIe siècle : les chiffres-clés

 

Quelle opinion les Bretons ont-ils de leur langue ?

 

Les livres publiés par Fañch Broudic

 

Les articles publiés par Fañch Broudic : biblio

 

Sociolinguistique 1

 

Sociolinguistique 2 : langue bretonne

 

Histoire 1

 

Histoire 2 : deux almanachs révolutionnaires en breton

 

Questions d'étudiants et de chercheurs

 

Traductions en tous sens

 

Noms, prénoms et autres noms

 

Infos : colloques, revue de presse…

 

Fañch Broudic : CV et biblio perso

 

La page des liens "langue bretonne"

 

Pour contacter Fañch Broudic

 

Gwengamp o c'hoari football : biskoaz kemend-all !

 

Marvet eo Remi Derrien

 

Kenavo d'am labour

 

Petra c'hoarvez e bro-Chin hag en Tibet ?

 

Piou a ra gand ar brezoneg ?

 

Petra 'zoñj ar Vretoned euz o yez ?

 

Enklask an INSEE : 257 000 brezoneger e Breiz

 

Al leor nemetañ diwar-benn "Brug"

 

Petra 'skrive "Brug" : eun dibab a destennou

 

Moueziou a leh all : troidigeziou diwar skrivagnerien ar bed

 

Combes a-eneb ar brezoneg

 

Taolennou ar baradoz

 

Skridvarnerez

 

Lennadennou a nevez 'zo

 

Paotred ar brezoneg

 

Daou almanag brezoneg euz amzer an Dispah